دیدار جوزف بویدن نویسندهی کانادایی و محمد جوادی به روایت تصویر
محمد جوادی مترجم آثار جوزف بویدن کانادایی در ایران در سال 2014 به عنوان یکی از چهارده مترجم ادبی منتخب به دعوت موسسه بَنف کانادا دیداری با جوزف بویدن داشت….
محمد جوادی مترجم آثار جوزف بویدن کانادایی در ایران در سال 2014 به عنوان یکی از چهارده مترجم ادبی منتخب به دعوت موسسه بَنف کانادا دیداری با جوزف بویدن داشت….
رمان «گذرگاه» به چاپ دوم رسید. به گزارش خبرنگار ایلنا، رمان ۱۱۰۰ صفحهای «گذرگاه» با استقبال مخاطبان فارسیزبان مواجه شد و به چاپ دوم رسید. چاپ دوم این رمان بر…
رمان «2666» با ترجمه محمد جوادی و چاپ انتشارات کتابسرای تندیس به عنوان برترین رمان ترجمه شده از نگاه ماهنامه فرهنگی، ادبی و سینمایی «تجربه» در سال 1394 انتخاب شد. این…
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، رمان «دوازده» بخش دوم از سهگانهای با عنوان «گذرگاه» است که سال 2012 به قلم جاستین کرونین منتشر شد و در کشورهای مختلف در…