وبــــ سایتــــــ محـمد جـوادی

محمد جوادی در سی‌امین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران در غرفه کتاب‌سرای تندیس با مخاطبان خود دیدار می‌کند. گفتنی است جوادی ۸ کتاب از ۲۱ عنوان کتاب‌های ترجمه شده را با همکاری کتاب‌سرای تندیس به چاپ رسانده است که از جمله‌ی آنها می‌توان به «سه‌گانه‌ی گذرگاه»، دو اثر از جوزف بویدن کانادایی، رمان «۲۶۶۶» اثر روبرتو   Read More …

Categories: اخبار

«چانی وِنجک» جدیدترین رمان جوزف بویدن به کتابفروشی‌ها رسید به گزارش خبرنگار ایلنا، محمد جوادی (مترجم) در گفت‌وگو با خبرنگار ایلنا از ترجمه جدیدترین رمان جوزف بویدن خبر داد.وی که مترجم آثار این نویسنده کانادایی در ایران است؛ درباره داستان این کتاب گفت: رمان چانی وِنجک همه‌ نشانه‌های یک تراژدی بزرگ را دارد: پسربچه‌ای بی‌گناه   Read More …

Categories: اخبار

رمان «گذرگاه» به چاپ دوم رسید. به گزارش خبرنگار ایلنا، رمان ۱۱۰۰ صفحه‌ای «گذرگاه» با استقبال مخاطبان فارسی‌زبان مواجه شد و به چاپ دوم رسید. چاپ دوم این رمان بر خلاف چاپ اول که در دو مجلد منتشر شده بود با جلد گالینگور به صورت تک‌جلدی منتشر شده است. این رمان بخش اول ازسه‌گانه ‌«گذرگاه»   Read More …

Categories: اخبار

رمان «۲۶۶۶» با ترجمه محمد جوادی و چاپ انتشارات کتابسرای تندیس به عنوان برترین رمان ترجمه شده از نگاه ماهنامه فرهنگی، ادبی و سینمایی «تجربه» در سال ۱۳۹۴ انتخاب شد. این انتخاب از سوی نویسندگان و منتقدان ماهنامه «تجربه» بالاتر از رمان های مترجمانی نظیر منوچهر بدیعی، عبدالله کوثری و صالح حسینی قرار گرفته است. گفتنی   Read More …

Categories: اخبار

محمد جوادی در گفت‌وگو با خبرنگار فرهنگی آنا از انتشار هجدهمین ترجمه‌اش با عنوان «کوهستان وحشی» خبر داد و گفت: «این رمان ۵۱۲ صفحه‌ای که انتشارات کتابسرای تندیس منتشر کرده اثری است از سسیلیا اِکباب نویسنده سوئدی که در کانادا زندگی می‌کند.» وی درباره این رمان افزود: «کوهستان وحشی اولین رمان این نویسنده است که   Read More …

Categories: اخبار
صفحه 1 از 712345...قبلی »